So long British friennemies

Les britanniques vont enfin apprendre le sens du mot « humilité »
Brits are at last going to learn the meaning of the word « humility »
It’s easy to criticize the other countries when all you take of your marriage to Europe is « the best » and you leave « the worst » to the others. Now We will all have to live with the worst but Brits’ worst will really be worse than the rest of Europes’.
Good for them, it will teach them humility, humbleness. They will finally learn what it feels like to be abandoned by their friends, to have problems no one will care about solving as the others will be happy to eat their cake and share all the good leftovers.
They will finally learn what it feels like to be Greek, Spanish or even French.
So long good friennemies, we loved you, you despised us. We did everything for you, you did nothing but take our wealth and health. We are happy about this divorce even if it breaks our heart, it will be for the best for all of us.
As a newly divorced ex wife, we will get back into shape and center ourself into our own life and happiness.
Good luck to you, we know you will get over it, it will take time, and we hope next time we brunch together, you will be nice to us and we might have an interesting and peaceful conversation.
Publicités

Répondre

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google

Vous commentez à l'aide de votre compte Google. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s